Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




箴言 15:1 - Japanese: 聖書 口語訳

1 柔らかい答は憤りをとどめ、 激しい言葉は怒りをひきおこす。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

1 柔らかい答は憤りをとどめ、激しい言葉は怒りをひきおこす。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

1 穏やかに答えれば相手の心を静め、 激しいことばでやり返すとけんかになります。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

1 柔らかな応答は憤りを静め 傷つける言葉は怒りをあおる。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

1 親切な対応は怒りをなだめるが、 心ない返答はその怒りをあおることになる。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

1 柔らかい答は憤りをとどめ、激しい言葉は怒りをひきおこす。

この章を参照 コピー




箴言 15:1
16 相互参照  

イスラエルの人々はユダの人々に答えた、「われわれは王のうちに十の分を持っています。またダビデのうちにもわれわれはあなたがたよりも多くを持っています。それであるのに、どうしてあなたがたはわれわれを軽んじたのですか。われらの王を導き帰ろうと最初に言ったのはわれわれではないのですか」。しかしユダの人々の言葉はイスラエルの人々の言葉よりも激しかった。


彼らはレハベアムに言った、「もし、あなたが、きょう、この民のしもべとなって彼らに仕え、彼らに答えるとき、ねんごろに語られるならば、彼らは永久にあなたのしもべとなるでしょう」。


彼らはレハベアムに言った、「あなたがもしこの民を親切にあつかい、彼らを喜ばせ、ねんごろに語られるならば彼らは長くあなたのしもべとなるでしょう」。


これはしきりに、あなたに願い求めるであろうか。 柔らかな言葉をあなたに語るであろうか。


憎しみは、争いを起し、 愛はすべてのとがをおおう。


憤りやすい者は争いをおこし、 怒りをおそくする者は争いをとどめる。


忍耐をもって説けば君も言葉をいれる、 柔らかな舌は骨を砕く。


むさぼる者は争いを起し、 主に信頼する者は豊かになる。


怒る人は争いを起し、 憤る人は多くの罪を犯す。


あざける人は町を乱し、 知恵ある者は怒りを静める。


こう言って、彼はこの集会を解散させた。


私たちに従ってください:

広告


広告